1
00:00:34,273 --> 00:00:38,607
SUGAR KISSES

2
00:02:12,138 --> 00:02:13,162
You want some?

3
00:02:13,306 --> 00:02:15,672
Come on, Cacayo.
Can't you see I'm busy?

4
00:02:15,808 --> 00:02:17,173
Oh... So just say no.

5
00:02:17,643 --> 00:02:20,271
Drop that stuff and come help me, OK?

6
00:02:20,379 --> 00:02:21,903
Not even a �please', huh?

7
00:02:22,048 --> 00:02:23,538
Please, man.

8
00:02:27,420 --> 00:02:29,081
It stinks like a nun's ass.

9
00:02:29,222 --> 00:02:31,087
Now you're going to start whining?

10
00:02:31,224 --> 00:02:32,350
I think I'm going to puke...

11
00:03:02,521 --> 00:03:03,681
Give me a second...

12
00:03:03,789 --> 00:03:04,789
Uh-uh.

13
00:03:09,462 --> 00:03:10,793
Move it, man.

14
00:03:10,930 --> 00:03:12,955
Let me at least catch my breath...

15
00:03:13,099 --> 00:03:14,532
There you go...

16
00:03:15,735 --> 00:03:18,033
You're a pain in the ass, man.

17
00:03:23,109 --> 00:03:25,543
Help me flip it over.

18
00:03:35,288 --> 00:03:38,280
And now for the magic...
Gael Garcia, for men.

19
00:03:38,424 --> 00:03:41,052
It's going to stink worse.

20
00:03:48,634 --> 00:03:50,124
And this filth?

21
00:03:50,269 --> 00:03:52,237
Hi, Do�a Delfina. Ma sends...

22
00:03:52,338 --> 00:03:54,329
I'm talking to you, brat.

23
00:03:54,907 --> 00:03:57,205
I think it's ready to take in.

24
00:03:58,311 --> 00:03:59,573
Ready?

25
00:03:59,679 --> 00:04:02,375
Don't even think about
bringing in that nastiness.

26
00:04:02,515 --> 00:04:03,777
You hear me, brat?

27
00:04:03,916 --> 00:04:05,247
Excuse me, Ma'am.

28
00:04:07,787 --> 00:04:09,254
Ignacio!

29
00:04:11,257 --> 00:04:12,690
Don't you dare, Nacho!

30
00:04:13,359 --> 00:04:16,453
Take that piece of shit out of my house!

31
00:04:16,595 --> 00:04:19,462
Dammit! Do as I say!

32
00:04:20,800 --> 00:04:22,893
Listen to me.

33
00:04:23,002 --> 00:04:24,799
Stop it, Nacho.
Get that thing out of here.

34
00:04:24,937 --> 00:04:27,804
Get that thing out of here immediately.
You hear me?

35
00:04:28,441 --> 00:04:33,378
You'll see what happens when your mom gets back!

36
00:04:35,481 --> 00:04:39,611
And you, Cacayo don't come back!

37
00:04:40,019 --> 00:04:44,012
And get to the stall, Joao's waiting for you!

38
00:04:57,970 --> 00:05:00,063
What's up with you? Move!

39
00:05:00,306 --> 00:05:02,171
So? What did Chuky want?

40
00:05:02,308 --> 00:05:04,503
What do you care, moron?

41
00:05:09,348 --> 00:05:11,816
What's that, thief?

42
00:05:11,917 --> 00:05:13,179
I bought it.

43
00:05:13,319 --> 00:05:14,911
I bought it my ass.

44
00:05:15,021 --> 00:05:17,182
You stole it. Give it here.

45
00:05:17,857 --> 00:05:18,721
Give it, Joao.

46
00:05:18,858 --> 00:05:20,189
Give it, Joao.

47
00:05:20,326 --> 00:05:22,521
Why the hell do you want a cell phone cover...

48
00:05:22,661 --> 00:05:24,754
if you don't even have a cell phone?

49
00:05:24,864 --> 00:05:26,024
It's mine.

50
00:05:26,532 --> 00:05:27,965
You're right.

51
00:05:33,039 --> 00:05:36,338
When you have a cell phone I'll give it back.

52
00:05:36,442 --> 00:05:37,466
<i>Scam...</i>

53
00:05:38,277 --> 00:05:41,872
Come on, go get Yoselin at the gym.

54
00:05:56,562 --> 00:05:59,429
That's how I wanted to find you...

55
00:05:59,932 --> 00:06:03,299
Explain to me what the hell this is.

56
00:06:03,936 --> 00:06:04,561
What?

57
00:06:04,703 --> 00:06:06,068
This sack of crap.

58
00:06:06,539 --> 00:06:07,904
It's my mattress.

59
00:06:08,040 --> 00:06:09,064
Wrong, Ignacio.

60
00:06:09,408 --> 00:06:12,434
This trash you brought
into my house is a piece of shit.

61
00:06:12,578 --> 00:06:14,739
I already gave it a good going over.

62
00:06:14,880 --> 00:06:18,475
Even my Gael Garcia, for men.
It's just like new.

63
00:06:18,584 --> 00:06:21,747
Don't be a pig. Take out
this crap right this second.

64
00:06:21,887 --> 00:06:22,478
Why?

65
00:06:22,588 --> 00:06:25,113
Because I said so!
Or you want Joao to tell you?

66
00:07:11,137 --> 00:07:14,402
Whoever doesn't beat him is a pussy.

67
00:07:14,507 --> 00:07:17,840
Come here, Nachita, you bitch.

68
00:07:18,444 --> 00:07:21,311
Nacha Fag, Nacha Fag, Nacha Fag!

69
00:09:44,123 --> 00:09:45,590
- What is it?
- Police operation.

70
00:09:45,691 --> 00:09:46,988
- What?
- Police operation.

71
00:09:47,126 --> 00:09:48,991
Move out.

72
00:09:53,966 --> 00:09:55,627
Who'd they get?

73
00:09:55,768 --> 00:09:57,395
The Chirimoyos.

74
00:09:57,503 --> 00:09:59,437
Let go of them!

75
00:10:03,709 --> 00:10:06,473
- Chilakill?
- You bet.

76
00:10:06,612 --> 00:10:08,375
Let go of them!

77
00:10:09,982 --> 00:10:12,746
They didn't do anything!
Bastards!

78
00:10:12,851 --> 00:10:14,716
Let go of them!

79
00:10:14,853 --> 00:10:16,684
You're hurting me!

80
00:10:18,724 --> 00:10:19,986
Get out of the way.

81
00:10:30,302 --> 00:10:31,564
What's up with you?

82
00:10:31,670 --> 00:10:32,796
No... Nothing.

83
00:10:32,905 --> 00:10:35,396
Grab him, he's running away!

84
00:11:05,170 --> 00:11:07,502
What's taking so long in there, pig?

85
00:11:08,240 --> 00:11:10,367
Hold on, Mom. I'm almost done.

86
00:11:10,843 --> 00:11:13,141
Hurry it up! I'm going to shit myself!

87
00:11:13,245 --> 00:11:14,576
I'm wiping!

88
00:11:14,713 --> 00:11:17,181
Don't bother! Get out!

89
00:11:29,361 --> 00:11:33,024
Dad, Nachos hiding who the hell Knows what!

90
00:11:35,367 --> 00:11:37,858
What did you do now, brat?

91
00:11:37,970 --> 00:11:38,561
Nothing.

92
00:11:38,704 --> 00:11:40,001
Don't play dumb.

93
00:11:40,105 --> 00:11:41,538
In the closet.

94
00:11:41,640 --> 00:11:42,800
There's nothing there, idiot.

95
00:11:42,875 --> 00:11:44,536
Don't call him that.

96
00:11:44,643 --> 00:11:46,304
Take out whatever it is you're hiding.

97
00:11:46,445 --> 00:11:48,106
I'm not hiding anything, Mom.

98
00:11:48,247 --> 00:11:49,737
Yeah? Well we'll see.

99
00:11:49,882 --> 00:11:50,678
Fine.

100
00:11:50,783 --> 00:11:51,909
<i>Scam!</i>

101
00:11:53,118 --> 00:11:54,118
Let's see...

102
00:11:54,386 --> 00:11:56,149
what the hell did you steal now?

103
00:11:56,255 --> 00:11:57,722
He hid it in the closet!

104
00:11:58,056 --> 00:11:59,546
Where?

105
00:11:59,658 --> 00:12:02,286
Where is it, piece of shit. Take it out.

106
00:12:02,761 --> 00:12:04,194
I don't have anything!

107
00:12:04,296 --> 00:12:07,163
Okay. Don't take it out.
Show it to me.

108
00:12:07,299 --> 00:12:07,958
What?

109
00:12:08,100 --> 00:12:11,092
Either you show it to me or
I'll show it to myself.

110
00:12:11,236 --> 00:12:12,931
Common!

111
00:12:16,675 --> 00:12:19,701
Nothing, huh, rat?

112
00:12:25,350 --> 00:12:27,648
And the cassette?

113
00:12:27,786 --> 00:12:29,378
It doesn't use a cassette, idiot.

114
00:12:29,488 --> 00:12:32,082
Don't try to be a macho, Nacho.

115
00:12:35,093 --> 00:12:37,220
Where did you rob it from?

116
00:12:37,329 --> 00:12:39,991
Just now, in the raid.
A stupid pig dropped it.

117
00:12:40,833 --> 00:12:43,859
Don't call us that, idiot!

118
00:12:44,536 --> 00:12:48,905
I'll return it to its one
and only rightful owner.

119
00:12:49,041 --> 00:12:52,010
I'm its one and only rightful owner!

120
00:12:54,480 --> 00:12:55,947
Please...

121
00:12:59,785 --> 00:13:02,276
Why did you let that moron steal it from me?

122
00:13:02,387 --> 00:13:04,252
Shut up, Ignacio.

123
00:13:04,389 --> 00:13:07,916
You have to thank Joao for
everything you have, you hear me?

124
00:13:08,560 --> 00:13:10,551
My dad would never do this to me.

125
00:13:11,630 --> 00:13:14,963
Not this or anything else.
He was a real fool.

126
00:13:15,968 --> 00:13:18,960
Not so much. He went to the States.

127
00:13:20,372 --> 00:13:25,071
That good for nothing left us like dogs...

128
00:13:25,210 --> 00:13:28,509
but I highly doubt he made it to the States.

129
00:13:28,647 --> 00:13:31,912
That's not true. You just say that.

130
00:13:32,017 --> 00:13:34,986
The photo says it.

131
00:13:35,087 --> 00:13:36,748
Turn off the light, Pupu.

132
00:13:39,091 --> 00:13:41,924
Go to sleep - don't let the bedbugs bite.

133
00:14:02,447 --> 00:14:03,971
Who is it?

134
00:14:08,887 --> 00:14:11,082
Get your step-dad, pussy...

135
00:14:12,090 --> 00:14:14,217
or I'll break you good.

136
00:14:14,860 --> 00:14:16,293
He's not here, Chiquibuki.

137
00:14:16,428 --> 00:14:19,192
Don't call me Chiquibuki, moron.

138
00:14:19,765 --> 00:14:20,765
He's not home, Ma'am.

139
00:14:20,933 --> 00:14:24,630
Of course he is, little prick.
His shit lotion stinks all the way to here.

140
00:14:36,949 --> 00:14:38,075
Where?

141
00:14:45,424 --> 00:14:48,450
Cut it out.
Or do you need a pair of scissors?

142
00:14:51,063 --> 00:14:52,553
Good morning.

143
00:14:53,131 --> 00:14:55,122
How could you say I'm not here, idiot.

144
00:14:55,901 --> 00:14:58,096
- At your orders, Ms. Lety.
- The fee, pussy.

145
00:14:58,236 --> 00:15:00,033
Yes, in a minute.

146
00:15:00,739 --> 00:15:04,732
Ms. Lety. With all due respect...

147
00:15:04,843 --> 00:15:08,301
...you remember that you had
promised us protection�?

148
00:15:08,447 --> 00:15:13,942
What was with that raid
Chilakill pulled off the other night?

149
00:15:15,821 --> 00:15:18,688
Don't be an ass. It was necessary.

150
00:15:18,824 --> 00:15:22,316
I can't allow just any prick to cross the line...

151
00:15:22,461 --> 00:15:25,658
selling or keeping unauthorized
counterfeit shit in my territory. Can I?

152
00:15:25,797 --> 00:15:27,458
No, well no...

153
00:15:29,968 --> 00:15:33,165
You're only selling good merchandise, right?

154
00:15:33,305 --> 00:15:38,004
Of course. Only the best
original pirated stuff.

155
00:15:38,543 --> 00:15:39,339
Porn?

156
00:15:39,478 --> 00:15:40,274
Only ours.

157
00:15:40,379 --> 00:15:41,971
The fee, man.

158
00:15:42,114 --> 00:15:44,708
Yes, of course.
I'll bring it in a minute...

159
00:15:44,816 --> 00:15:47,307
if you'll just let me...

160
00:15:47,452 --> 00:15:48,452
if you'll just let me...

161
00:15:54,059 --> 00:15:57,551
<i>They saw you �wing Wm Chum, dean.</i>

162
00:15:57,696 --> 00:15:59,789
Come on, Ms. Lety.

163
00:15:59,898 --> 00:16:01,388
Come on, Ms. Lety!

164
00:16:03,835 --> 00:16:07,601
That bitch is going to make
a deal with the government...

165
00:16:07,706 --> 00:16:12,040
and you're going to end up in one of
those malls where no one sells snit.

166
00:16:12,177 --> 00:16:14,372
Of course I know that. Don't worry.

167
00:16:14,513 --> 00:16:19,177
I do worry. I care about my people.
I'm not like you guys.

168
00:16:19,317 --> 00:16:25,085
Sales are slow, and then
we have to give part to the cops...

169
00:16:25,190 --> 00:16:30,321
It the problem's the cops then tell
your wife that they should go easy.

170
00:16:32,531 --> 00:16:35,500
So you don't say again
your step-dads not in, moron.

171
00:16:55,554 --> 00:16:57,351
You're awesome, dude.

172
00:16:57,456 --> 00:16:58,456
Another, huh?

173
00:16:58,523 --> 00:17:02,357
I'm all out.
Use yours now, wuss.

174
00:17:02,861 --> 00:17:04,328
I used them all.

175
00:17:04,429 --> 00:17:05,760
So few?

176
00:17:05,897 --> 00:17:07,831
Yoselin took half of mine.

177
00:17:07,933 --> 00:17:11,232
Your kid sister? No shit, man.

178
00:17:11,470 --> 00:17:13,734
She's a yellow belt, dude.

179
00:17:57,182 --> 00:17:57,978
SQ?

180
00:17:58,116 --> 00:17:59,242
What?

181
00:17:59,351 --> 00:18:00,613
I'm waiting for you.

182
00:18:00,752 --> 00:18:03,721
Let's go.
I was waiting for you, dumb-ass.

183
00:18:10,929 --> 00:18:17,858
The truth, the truth, the truth,
Diabla and Chuky are expendable.

184
00:18:19,704 --> 00:18:26,041
What neither of them see
is that they're basically just like my shoes.

185
00:18:26,178 --> 00:18:33,516
I have a foot stuck in each of them and
they are taking me wherever I want to go.

186
00:18:34,152 --> 00:18:38,987
And if sales keep up like they were today,
we're going to go...

187
00:18:40,458 --> 00:18:41,925
Where to, Blondie?

188
00:18:42,027 --> 00:18:43,619
You're taking me to Cancun, Honey?

189
00:18:43,728 --> 00:18:45,923
- Come on, Blondie.
- Sorry, Honey.

190
00:18:46,064 --> 00:18:47,691
To our shop.

191
00:18:52,470 --> 00:18:54,961
To the best sex shop in Mexico.

192
00:18:59,177 --> 00:19:02,169
Think, love...

193
00:19:02,314 --> 00:19:07,308
that ours is like a clear spring...

194
00:19:07,419 --> 00:19:11,355
where crystal drops flow...

195
00:19:11,489 --> 00:19:15,858
born from my sad inspiration...

196
00:19:18,330 --> 00:19:20,093
What a hit!

197
00:19:20,565 --> 00:19:23,762
How great were those guys, Mom The best.

198
00:19:23,902 --> 00:19:25,494
Poets, son.

199
00:19:25,604 --> 00:19:27,367
Eat your pizza, Nacho.

200
00:19:27,772 --> 00:19:28,772
I'm not hungry.

201
00:19:28,840 --> 00:19:30,774
- Can I have it?
- No.

202
00:19:30,876 --> 00:19:36,143
It seems to me, Blondie,
that little Nacho here has a...

203
00:19:38,216 --> 00:19:40,582
Really, son?
There's an ass you like?

204
00:19:40,719 --> 00:19:43,085
My brother has a boyfriend!

205
00:19:43,788 --> 00:19:45,119
Shut up.

206
00:19:45,257 --> 00:19:46,724
Is it a girl from your school?

207
00:19:46,858 --> 00:19:49,190
I bet she has a huge ass!

208
00:19:50,695 --> 00:19:52,219
You seriously have a chick?

209
00:19:52,364 --> 00:19:54,798
- What's her name?
- You got him a hooker, Dad?

210
00:19:54,900 --> 00:19:56,595
Come on, buddy.

211
00:19:56,735 --> 00:20:00,899
It looks like little Nacho here has his ways.

212
00:20:03,141 --> 00:20:04,141
Tell us, Nacho.

213
00:20:04,242 --> 00:20:05,402
You doing her?

214
00:20:05,543 --> 00:20:06,373
Child!

215
00:20:06,478 --> 00:20:09,276
Write her a song. It never fails.

216
00:20:09,414 --> 00:20:13,373
What's her name? What's her name?

217
00:20:13,485 --> 00:20:14,975
Enough!

218
00:20:15,120 --> 00:20:17,088
Ahh, so bitter, huh?

219
00:20:17,756 --> 00:20:20,850
He can't stomach anything, man.

220
00:20:20,959 --> 00:20:23,393
He's in those tweenage years...

221
00:20:40,478 --> 00:20:41,240
Nacho...

222
00:20:41,346 --> 00:20:42,176
What?

223
00:20:42,314 --> 00:20:46,683
Scoot. Mom and Dad
kicked me out of their bed.

224
00:20:49,688 --> 00:20:50,688
Really!

225
00:21:51,249 --> 00:21:52,773
What's up!

226
00:22:01,559 --> 00:22:03,584
The movie any good?

227
00:22:04,195 --> 00:22:07,392
Nah. It's incredibly tedious.

228
00:22:07,532 --> 00:22:12,333
Only cool thing is
this chick with big-boobs in minute...

229
00:22:13,038 --> 00:22:14,630
...87. Wanna see her?

230
00:22:14,739 --> 00:22:16,502
No, thanks.

231
00:22:17,075 --> 00:22:19,771
Playing hooky again?

232
00:22:19,911 --> 00:22:23,278
Of course not. I'm doing an investigation.

233
00:22:23,415 --> 00:22:26,213
Oh yeah yeah yeah...

234
00:22:27,252 --> 00:22:31,518
I have to go to the gate of a school in Polanco.

235
00:22:31,623 --> 00:22:35,957
Fancy bullshit, your investigation.

236
00:22:43,234 --> 00:22:45,862
Actually... I want to see Mayra.

237
00:22:45,970 --> 00:22:47,562
Who's that?

238
00:22:48,406 --> 00:22:51,375
Now I understand why they call her 'The Doll'.

239
00:22:51,476 --> 00:22:54,934
Ahhh... that Mayra.

240
00:22:55,080 --> 00:23:00,416
That's how they used to call her dad, 'The Doll'.

241
00:23:00,552 --> 00:23:04,488
They whacked him when she was going to be born.

242
00:23:04,589 --> 00:23:06,955
Well now she's super hot.

243
00:23:07,092 --> 00:23:09,219
She could use some tits.

244
00:23:09,928 --> 00:23:13,227
Cacayo, she does have some
and she'll get more. She's my age.

245
00:23:13,331 --> 00:23:15,799
Just saying...

246
00:23:26,244 --> 00:23:27,268
I've got it...

247
00:23:27,412 --> 00:23:31,542
If you want to get her,
let me record you dancing at the arcade...

248
00:23:31,649 --> 00:23:33,480
we'll put it up on YouTube...

249
00:23:33,618 --> 00:23:35,711
and when Mayra sees you...

250
00:23:35,820 --> 00:23:37,788
she'll fall head over heels. The idiot...

251
00:23:37,922 --> 00:23:40,550
You're a genius, Cacayo.

252
00:23:41,326 --> 00:23:42,850
Just don't call her that!

253
00:23:48,766 --> 00:23:51,030
I'll see you at the arcade in an hour.

254
00:23:51,536 --> 00:23:52,969
But I'm working!

255
00:23:53,104 --> 00:23:54,696
Let's see how you get out of it.

256
00:24:13,057 --> 00:24:15,218
Where are you off to so elegant, Do�a Delfina?

257
00:24:15,360 --> 00:24:17,624
Just going for some chicken feet.

258
00:24:17,729 --> 00:24:18,991
Mmm, delicious!

259
00:24:19,130 --> 00:24:21,064
- See you later.
- OK.

260
00:26:35,933 --> 00:26:38,026
Did you see the pink dreads on Citlali?

261
00:26:38,136 --> 00:26:39,933
So raunchy.

262
00:26:40,038 --> 00:26:42,529
And super tacky Mayra is drooling all over her.

263
00:26:42,674 --> 00:26:43,971
Can you believe it?

264
00:26:44,108 --> 00:26:45,200
Yeah!

265
00:26:45,977 --> 00:26:48,309
What? You want some?
Stupid pervert.

266
00:26:48,446 --> 00:26:50,812
Sick! How could you let
that grease ball film you?

267
00:26:50,948 --> 00:26:52,813
Did you see that loser's face?

268
00:26:52,950 --> 00:26:55,077
Enough. Don't pay attention to him.

269
00:26:58,556 --> 00:27:00,820
What's up, Citlali?

270
00:27:00,958 --> 00:27:03,552
Are they coming for you or do you want a ride?

271
00:27:03,661 --> 00:27:09,156
Which pop do you like best, sexy?
Is yours ripe cherry or do you like it creamy?

272
00:27:09,300 --> 00:27:10,324
Leave her alone, Brayan.

273
00:27:10,468 --> 00:27:12,902
Shut up your face!

274
00:27:13,237 --> 00:27:16,035
Fine, Citlali... Wash your ass.

275
00:27:23,047 --> 00:27:25,072
I've been here almost two hours, asshole!

276
00:27:25,216 --> 00:27:27,707
- Sorry, Cacayo-
- You made me leave work!

277
00:27:27,852 --> 00:27:29,683
- Let me explain.
- And I'm dying of hunger!

278
00:27:29,821 --> 00:27:31,846
Why didn't you leave then?

279
00:27:32,924 --> 00:27:37,190
I was just waiting to tell you to go to hell!

280
00:27:37,328 --> 00:27:39,193
Go to hell, Nacho!

281
00:27:39,330 --> 00:27:42,527
Come on, forgive me.
Do you know where I'm coming from?

282
00:27:42,667 --> 00:27:44,931
No. But I know where you're going.

283
00:27:45,036 --> 00:27:45,627
Where?

284
00:27:45,737 --> 00:27:47,705
I just told you, man. To hell!

285
00:27:47,839 --> 00:27:50,603
Sorry, dude. Let me explain.

286
00:27:50,708 --> 00:27:54,075
I went for the camera, I checked the time
and I thought I'd have time...

287
00:27:54,212 --> 00:27:56,544
so I went to film Mayra at her school.

288
00:27:56,681 --> 00:27:57,511
What?

289
00:27:57,615 --> 00:27:59,947
She really is a super mega babe.

290
00:28:00,084 --> 00:28:03,383
So you ditched me to go see
stupid Mayras stupid ass?

291
00:28:03,521 --> 00:28:06,217
Easy, we're not talking about
your mom's flabby ass.

292
00:28:06,357 --> 00:28:08,018
Don't mess with my mom, asshole!

293
00:28:08,126 --> 00:28:10,993
No, no, no. Sorry.
Your mom's butt is sacred.

294
00:28:11,129 --> 00:28:12,596
- Of course.
- Of course.

295
00:28:12,730 --> 00:28:14,220
Common... film me.

296
00:28:14,365 --> 00:28:17,857
Don't be a jerk. I have the camera here.

297
00:28:20,071 --> 00:28:24,167
At least let me download
what I filmed onto your computer.

298
00:28:25,143 --> 00:28:29,136
You look sexy when you're mad, Cacayo.

299
00:28:35,953 --> 00:28:39,218
You don't get to eat now, brat.

300
00:28:39,323 --> 00:28:44,454
This isn't an inn where you arrive whenever
you want and get whatever you want.

301
00:29:04,649 --> 00:29:10,349
What the hell are you doing in here, squirt?

302
00:29:11,322 --> 00:29:12,812
Nothing.

303
00:29:35,446 --> 00:29:36,446
Yes. I know...

304
00:29:36,547 --> 00:29:39,414
I hate that school, ifs horrible...

305
00:29:42,153 --> 00:29:43,814
I miss you, Yayis...

306
00:29:45,823 --> 00:29:48,986
OK. I'll see you. Bye. Take care.

307
00:29:55,066 --> 00:29:58,001
Why are you following me?

308
00:29:58,135 --> 00:30:01,662
Yes, you. What do you want?

309
00:30:02,640 --> 00:30:05,575
Um. I... I don't know...

310
00:30:05,676 --> 00:30:08,304
Who were you talking to? Your boyfriend?

311
00:30:08,412 --> 00:30:10,505
What do you care?

312
00:30:11,883 --> 00:30:14,044
You're a market vendor, right?

313
00:30:15,353 --> 00:30:18,948
If my mom sees me with you all hell
will break loose. What do you want?

314
00:30:19,056 --> 00:30:22,719
You dropped them the other day.
At the arcade.

315
00:30:24,095 --> 00:30:25,392
Thanks.

316
00:30:25,930 --> 00:30:27,693
I'm Nacho.

317
00:30:27,832 --> 00:30:30,630
Hi, Nacho. Bye, Nacho.

318
00:30:32,203 --> 00:30:34,137
You look cool.

319
00:30:34,939 --> 00:30:37,635
The pink streak. It's awesome.

320
00:30:37,775 --> 00:30:38,935
Thanks.

321
00:30:39,076 --> 00:30:40,509
I saw you on the dance floor.

322
00:30:40,611 --> 00:30:42,636
You danced really cool to Sugar Kisses.

323
00:30:42,780 --> 00:30:46,045
Oh yeah? I'd love to say the same
about you, but you have two left feet.

324
00:30:46,183 --> 00:30:48,014
- That's what you think?
- Yes.

325
00:30:48,119 --> 00:30:50,952
I'll challenge you to a dance round.

326
00:30:52,557 --> 00:30:53,421
I have to go.

327
00:30:53,558 --> 00:30:54,183
Yes or no?

328
00:30:54,292 --> 00:30:55,657
Yes, but leave now!

329
00:30:55,793 --> 00:30:57,283
- Just say when.
- Whenever you want!

330
00:30:57,428 --> 00:31:00,056
- I'll see you at the arcade in an hour.
- Okay.

331
00:31:13,611 --> 00:31:15,545
Who were you talking to?

332
00:31:15,646 --> 00:31:16,271
No one.

333
00:31:16,414 --> 00:31:19,542
Play dumb, Mayra.

334
00:31:19,650 --> 00:31:23,746
That shithead �No one' has a rocket up his ass...

335
00:31:23,888 --> 00:31:26,982
that just sent him running.

336
00:31:27,325 --> 00:31:28,587
What's this'?

337
00:31:28,726 --> 00:31:30,091
Do you like it?

338
00:31:30,227 --> 00:31:32,354
Of course not, fool.

339
00:31:33,664 --> 00:31:36,326
I put you in that school
so you'd learn to be a princess...

340
00:31:36,467 --> 00:31:40,301
not a whore! Goddamn sneaky slut!

341
00:31:40,438 --> 00:31:41,928
My Yayis told me...

342
00:31:42,073 --> 00:31:44,906
Why are you talking to that witch from hell...

343
00:31:45,009 --> 00:31:47,944
that never managed to do anything good
but have her eon?

344
00:31:48,079 --> 00:31:51,071
She said I must look really cool.

345
00:31:51,315 --> 00:31:55,581
Brayan, run to the pharmacy
for some hair dye for this idiot.

346
00:31:55,686 --> 00:32:00,020
Hurry up, idiot. I don't have all day.

347
00:32:00,491 --> 00:32:02,482
What color? Black?

348
00:32:02,627 --> 00:32:06,723
Not black. Chic Brunette, dammit.

349
00:32:42,133 --> 00:32:45,398
You look so hot in that dress, babe...

350
00:32:46,237 --> 00:32:47,101
You like it?

351
00:32:47,238 --> 00:32:48,238
Love it...

352
00:32:49,073 --> 00:32:52,008
So what if we do our Emperor Suite...

353
00:32:52,143 --> 00:32:55,271
dancing and the taco stand?

354
00:32:55,546 --> 00:32:57,207
Again, honey?

355
00:32:57,848 --> 00:33:01,147
Do those morons give you a commission
each time we show up there or what?

356
00:33:01,252 --> 00:33:02,879
You can do more than that.

357
00:33:03,020 --> 00:33:04,453
More?

358
00:34:00,711 --> 00:34:02,736
You waiting for me?

359
00:34:02,880 --> 00:34:06,043
I'm gonna make you feel good.

360
00:34:07,418 --> 00:34:08,418
No...

361
00:34:13,124 --> 00:34:15,456
- Feels good baby, huh?
- Stop it! I hate you!

362
00:34:15,593 --> 00:34:18,790
Do you feel some tickles?

363
00:34:20,231 --> 00:34:21,425
Get off me!

364
00:34:33,444 --> 00:34:35,071
What the hell, assholes!

365
00:34:35,179 --> 00:34:37,875
I saw you, man!
You're so dead!

366
00:34:45,823 --> 00:34:47,757
I saw you, shithead!

367
00:34:49,360 --> 00:34:51,794
I'll rip off your balls...

368
00:34:51,929 --> 00:34:54,420
and then I'll make you drink them with milk...

369
00:34:57,501 --> 00:34:58,968
I saw you, prick!

370
00:35:10,381 --> 00:35:12,576
Open up, bitch! I don't have keys!

371
00:35:19,390 --> 00:35:20,982
Open up, dammit!

372
00:35:21,125 --> 00:35:22,922
Hurry up, goddammit!

373
00:35:28,799 --> 00:35:31,825
If you don't open the damn door
I'm gonna shoot it down, bitch!

374
00:35:31,969 --> 00:35:33,732
Let's see what Mom says about that.

375
00:35:44,181 --> 00:35:46,274
Come on, Sis.

376
00:35:46,383 --> 00:35:50,581
I can't stay out here all night, I'll gel sick.

377
00:35:52,256 --> 00:35:55,123
Where the hell are you going?

378
00:35:55,259 --> 00:35:56,259
Mayra!

379
00:35:56,393 --> 00:35:59,590
Mayra!
Stop it Mayra.

380
00:36:05,536 --> 00:36:08,733
All right, fine...
but you're going to regret this, bitch.

381
00:36:09,073 --> 00:36:11,405
Come on, man!

382
00:36:11,709 --> 00:36:15,236
Screw you goddammit!

383
00:36:15,379 --> 00:36:17,074
Enough, open now!

384
00:36:17,615 --> 00:36:19,708
Stop screwing around!

385
00:36:21,285 --> 00:36:25,881
Open up, damn Mayra.
Open the door!

386
00:36:26,023 --> 00:36:28,150
Goddammit, man!

387
00:36:39,970 --> 00:36:42,336
What's up Nacho?

388
00:36:42,473 --> 00:36:44,737
Can you ask Joao if he's decided?

389
00:36:45,242 --> 00:36:46,266
If he's decided what?

390
00:36:46,410 --> 00:36:48,674
You just ask him, man.

391
00:37:04,161 --> 00:37:05,161
Hi.

392
00:37:05,562 --> 00:37:06,562
Hi.

393
00:37:06,997 --> 00:37:07,997
Sorry.

394
00:37:08,299 --> 00:37:09,061
For what?

395
00:37:09,166 --> 00:37:10,360
For ditching you.

396
00:37:10,501 --> 00:37:11,934
Oh... that...

397
00:37:12,069 --> 00:37:13,502
You were scared of losing or what?

398
00:37:13,604 --> 00:37:16,437
No way. When are we
going to have that dance?

399
00:37:16,573 --> 00:37:17,893
- Whenever you want.
- In an hour?

400
00:37:17,942 --> 00:37:18,942
Game.

401
00:37:19,476 --> 00:37:20,476
And your pink dreads?

402
00:37:20,511 --> 00:37:21,603
See you soon.

403
00:37:27,284 --> 00:37:28,615
Damn Nacho.

404
00:37:29,019 --> 00:37:32,182
Don't tell me, idiot,
that you tell for Diabla's girl?

405
00:37:33,791 --> 00:37:36,123
I'm talking to you!

406
00:37:36,860 --> 00:37:39,795
Don't you know the shit you can get me into?

407
00:37:39,930 --> 00:37:42,262
Whatever, fine. Can I go now?

408
00:37:42,366 --> 00:37:44,561
Go wherever you want...

409
00:37:44,702 --> 00:37:50,732
but get rid of the damn Doll
before Diabla finds out.

410
00:37:50,874 --> 00:37:53,308
Do you understand?!

411
00:37:53,444 --> 00:37:57,278
Yes... Chuky came by to ask
if you've decided.

412
00:37:58,015 --> 00:38:00,142
What's it to you.

413
00:38:31,582 --> 00:38:33,777
Grandma!

414
00:38:40,657 --> 00:38:42,420
Grandma!

415
00:38:42,526 --> 00:38:44,721
What is it, darling?

416
00:38:48,098 --> 00:38:49,725
Nothing!

417
00:38:53,437 --> 00:38:55,632
- Ready?
- Ready?

418
00:40:06,310 --> 00:40:09,006
How are you going to find
the camera in this mess, Joao?

419
00:40:09,146 --> 00:40:11,307
I put it here.

420
00:40:12,416 --> 00:40:15,908
Look up there... Behind the Christmas stuff.

421
00:40:37,441 --> 00:40:38,441
Ignacio.

422
00:40:39,943 --> 00:40:43,106
So. Brat... Whats going on between
you and Ms. Lety's daughter?

423
00:40:43,213 --> 00:40:44,043
Whose daughter?

424
00:40:44,181 --> 00:40:45,671
Diabla's, don't play dumb.

425
00:40:47,317 --> 00:40:50,081
So Nacho, are you an idiot or what?

426
00:40:52,289 --> 00:40:54,416
Mom, honestly I have the right...

427
00:40:54,525 --> 00:40:56,550
Not the right or the left!

428
00:40:56,693 --> 00:41:00,185
It Diabla finds out that you're
after Mayra like a dog in heat...

429
00:41:00,330 --> 00:41:03,197
you're not the only one who'll get screwed.

430
00:41:03,333 --> 00:41:07,099
And I won't let you mess up
Joao's life with your bullshit.

431
00:41:07,204 --> 00:41:09,672
Stop thinking with your dick, boy.

432
00:41:09,806 --> 00:41:11,967
They say a lot of things about Diabla...

433
00:41:12,075 --> 00:41:14,236
like that she herself did in her husband.

434
00:41:14,378 --> 00:41:17,711
So you're going to forget about
the Doll. Did you hear me?

435
00:41:20,684 --> 00:41:21,446
Uh-huh.

436
00:41:21,552 --> 00:41:22,814
Did you hear me?

437
00:41:22,920 --> 00:41:23,682
Yeah, sure.

438
00:41:23,820 --> 00:41:24,820
Yes, mom!

439
00:41:32,262 --> 00:41:33,729
Where's the camera, prick?

440
00:41:33,864 --> 00:41:35,264
You're the one who took it from me.

441
00:41:35,332 --> 00:41:36,594
Don't be an idiot.

442
00:41:37,167 --> 00:41:38,167
I don't have anything.

443
00:41:38,202 --> 00:41:39,794
Yoselin saw you.

444
00:41:40,370 --> 00:41:42,531
Ah Yoselin, stupid liar.

445
00:41:42,673 --> 00:41:45,141
Don't speak like that to your sister!

446
00:41:46,109 --> 00:41:49,738
You paid her with videogame tokens
so she wouldn't say anything.

447
00:41:51,415 --> 00:41:53,159
That camera is mine and you stole it from me.

448
00:41:53,183 --> 00:41:54,980
If you lost it later, that's your problem.

449
00:41:55,085 --> 00:41:58,054
You don't speak to me in that tone, douchebag!

450
00:41:58,188 --> 00:41:59,678
Now what the hell's going on?

451
00:42:00,224 --> 00:42:02,317
This ass-wipe has the camera.

452
00:42:02,893 --> 00:42:05,384
Enough bullshitting.
Give the camera to Joao.

453
00:42:05,529 --> 00:42:06,291
It's mine!

454
00:42:06,396 --> 00:42:08,421
You stole that camera from me!

455
00:42:08,565 --> 00:42:10,226
Give back the camera, boy.

456
00:42:11,201 --> 00:42:13,066
You heard your mom.

457
00:42:13,203 --> 00:42:14,523
I'm not giving you shit, asshole!

458
00:42:17,474 --> 00:42:22,104
You're not leaving here
until that damn camera appears.

459
00:42:22,579 --> 00:42:23,910
You understand?

460
00:42:24,047 --> 00:42:26,038
You understand, prick?

461
00:42:29,920 --> 00:42:32,718
You really messed up this time.

462
00:42:37,828 --> 00:42:40,956
If you go out: lock it
with the chain from outside.

463
00:42:43,300 --> 00:42:46,463
And call me if he tries anything, okay?

464
00:42:47,170 --> 00:42:48,603
Your blessing, Mom.

465
00:42:52,643 --> 00:42:55,305
Thanks. Take care.

466
00:43:17,801 --> 00:43:20,429
Move, fool. Can't you see I'm mopping?

467
00:43:24,274 --> 00:43:26,071
You don't let me hear my music.

468
00:43:26,176 --> 00:43:28,371
And you don't have permission to watch TV.

469
00:44:19,062 --> 00:44:19,926
Hello?

470
00:44:20,063 --> 00:44:21,690
Cacayo, it's Nacho.

471
00:44:21,898 --> 00:44:23,695
What do you want, jerk?

472
00:44:24,101 --> 00:44:26,729
They punished me.
I'm locked in the house.

473
00:44:26,903 --> 00:44:29,531
I need you to run here.

474
00:44:29,706 --> 00:44:31,401
No way.

475
00:44:31,742 --> 00:44:33,403
Don't be nasty, Cacayo.

476
00:44:33,710 --> 00:44:36,144
If you come I'll give you a 'Cacayette'.

477
00:44:36,446 --> 00:44:38,311
Hmmm... Let me think...

478
00:44:38,448 --> 00:44:39,472
Go to hell.

479
00:44:51,928 --> 00:44:54,863
I won't be long.
I'm just going for chicken feet.

480
00:45:03,874 --> 00:45:05,307
Ain't you gonna eat me?

481
00:45:05,409 --> 00:45:07,206
Sorry, footballs give me gas.

482
00:45:26,730 --> 00:45:29,198
It was about time, Cacayo.

483
00:45:29,299 --> 00:45:30,664
What do you want?

484
00:45:30,801 --> 00:45:32,098
I need you to do me a favor.

485
00:45:32,235 --> 00:45:33,725
First things first...

486
00:45:34,638 --> 00:45:36,128
One second.

487
00:46:05,769 --> 00:46:06,769
Cool...

488
00:46:07,871 --> 00:46:09,361
Why did they lock you in?

489
00:46:09,506 --> 00:46:13,272
Joao stole my video camera
and I stole it back from him.

490
00:46:13,376 --> 00:46:15,003
And what the hell do you want?

491
00:46:15,145 --> 00:46:17,340
I need you to go to Mayra and...

492
00:46:17,481 --> 00:46:21,315
No way. You ditched me
to go see that stupid chick.

493
00:46:21,451 --> 00:46:24,545
Forgive me, okay?
It was an accident.

494
00:46:24,654 --> 00:46:26,747
Haven't you ever fallen for someone?

495
00:46:26,857 --> 00:46:29,690
Sure, man. But I never ditch anyone.

496
00:46:31,027 --> 00:46:33,552
I'm whipped. What can I do?

497
00:46:34,397 --> 00:46:35,591
Shit.

498
00:46:35,732 --> 00:46:38,394
I can tell you're serious about the Doll.

499
00:46:38,535 --> 00:46:42,972
Well, if that's how it has to be,
ifs about time you sleep with her, dude.

500
00:46:43,540 --> 00:46:46,373
Really? Isn't it too soon?

501
00:46:46,510 --> 00:46:47,534
Nope.

502
00:46:47,677 --> 00:46:50,703
If you need a place I'll lend you my room.

503
00:46:51,715 --> 00:46:53,512
But how do I do it?

504
00:46:53,650 --> 00:46:57,245
Well first you give her some kisses and...

505
00:46:57,354 --> 00:47:00,517
you grab her boobies and ass and all that.

506
00:47:00,657 --> 00:47:02,318
And then?

507
00:47:02,425 --> 00:47:05,258
Then? Then you do the rest.

508
00:47:05,395 --> 00:47:06,487
The rest?

509
00:47:06,596 --> 00:47:08,689
Yeah, the rest, man, come on.

510
00:47:08,832 --> 00:47:11,630
And what should I tell her?

511
00:47:11,735 --> 00:47:14,898
Tell her I'm punished.
That I won't be able to meet her.

512
00:47:15,038 --> 00:47:16,232
That?

513
00:47:16,373 --> 00:47:18,466
Yeah. Will you tell her?

514
00:47:18,575 --> 00:47:19,940
Hello, Ms. Delfina...

515
00:47:20,076 --> 00:47:22,044
The witch is on her way. Wash your crack.

516
00:47:22,579 --> 00:47:23,603
Cacayo...

517
00:47:23,780 --> 00:47:25,611
Tell her please.

518
00:47:42,732 --> 00:47:44,359
Well, Nachito,...

519
00:47:44,568 --> 00:47:46,092
has the camera appeared?

520
00:47:49,205 --> 00:47:52,800
Let's see if it does when
you start getting hungry.

521
00:48:26,242 --> 00:48:30,235
Hi. Cool you came.

522
00:48:31,348 --> 00:48:32,474
What's up?

523
00:48:32,616 --> 00:48:34,743
Your friend Cacayo told me you were punished.

524
00:48:34,851 --> 00:48:36,113
Yeah.

525
00:48:36,686 --> 00:48:38,950
- You can't come out?
- Nope.

526
00:48:40,357 --> 00:48:41,824
Wait a second.

527
00:48:43,259 --> 00:48:44,259
Mayra!

528
00:48:52,769 --> 00:48:54,031
Nacho...

529
00:49:03,546 --> 00:49:04,546
Thanks a lot.

530
00:49:04,681 --> 00:49:06,512
Not necessary, Miss.

531
00:49:06,650 --> 00:49:09,813
Please send my greetings
to your mom, Ms. Lety.

532
00:49:09,953 --> 00:49:11,215
Excuse me.

533
00:49:28,138 --> 00:49:30,299
I'm coming...

534
00:49:34,544 --> 00:49:35,841
What's up, Cacayo?

535
00:49:35,979 --> 00:49:37,344
Are you alone?

536
00:49:38,415 --> 00:49:39,780
And your mom?

537
00:49:40,817 --> 00:49:42,409
Will she be a while?

538
00:49:43,186 --> 00:49:44,778
Come on, speak, man.

539
00:49:44,888 --> 00:49:47,728
Yeah, man. She went to her prayer group.
She won't be back till tonight.

540
00:49:49,092 --> 00:49:53,358
You remember what you told me...
this morning?

541
00:49:53,897 --> 00:49:55,489
- Me?
- Yes.

542
00:49:55,598 --> 00:50:01,093
- What?
- Yeah, that you offered to lend me your...

543
00:50:01,905 --> 00:50:04,669
Ah, sure, yeah. Come in.

544
00:50:04,774 --> 00:50:07,436
I'll be back later. Close the door.

545
00:50:16,119 --> 00:50:19,213
He paints the bras on so they don't live in sin.

546
00:50:19,355 --> 00:50:20,982
So he says.

547
00:50:21,458 --> 00:50:23,289
Why did we come here?

548
00:50:23,426 --> 00:50:25,291
Come.

549
00:50:28,364 --> 00:50:30,229
Come.

550
00:50:42,412 --> 00:50:44,277
What's wrong with you?

551
00:50:53,823 --> 00:50:55,791
Sorry, Mayra, I didn't want...

552
00:50:55,925 --> 00:50:59,520
Now I understand why my mom
won't let me see morons like you.

553
00:50:59,629 --> 00:51:02,427
No, no, sorry. Cacayo told me
that's how you do it.

554
00:51:02,565 --> 00:51:04,931
So go feel up Cacayo.

555
00:51:05,068 --> 00:51:07,730
- Sorry, I'm an idiot.
- And you just realized that now?

556
00:51:07,837 --> 00:51:10,465
- Yeah, I screwed up.
- Totally...

557
00:51:10,607 --> 00:51:12,370
I promise I won't do it again.

558
00:51:12,475 --> 00:51:14,602
If you want, tie up my hands.

559
00:51:14,744 --> 00:51:17,406
Don't be mean. I can't not see you.

560
00:51:18,248 --> 00:51:20,216
- You promise?
- I promise.

561
00:51:20,316 --> 00:51:23,285
- And if not?
- Just tell your mom and your brother...

562
00:51:23,419 --> 00:51:24,909
and I'm dead.

563
00:51:25,021 --> 00:51:29,355
- You are an idiot.
- And you just realized that now?

564
00:51:33,029 --> 00:51:36,123
If I show you something.
You promise not to tell anyone?

565
00:51:36,266 --> 00:51:37,699
Yeah, sure.

566
00:51:37,801 --> 00:51:39,735
Not even your friend Citlali.

567
00:51:39,836 --> 00:51:40,996
Of course not.

568
00:51:41,137 --> 00:51:42,627
Well, we are here.

569
00:51:43,206 --> 00:51:45,834
Last one is a wuss!

570
00:51:46,442 --> 00:51:47,442
Come.

571
00:52:02,725 --> 00:52:05,489
- Wait for me.
- Come!

572
00:52:09,532 --> 00:52:11,363
Sons of bitches!

573
00:52:30,520 --> 00:52:32,511
What's this place?

574
00:52:32,655 --> 00:52:33,781
Come.

575
00:52:49,572 --> 00:52:50,572
Wow.

576
00:52:52,041 --> 00:52:54,134
- Cool, huh?
- Yes.

577
00:52:56,846 --> 00:52:59,178
It kind of makes you want to }ump off, huh?

578
00:52:59,282 --> 00:53:00,282
Right?

579
00:53:02,385 --> 00:53:03,385
I bet you don't dare.

580
00:53:03,419 --> 00:53:04,419
Neither do you.

581
00:53:05,855 --> 00:53:07,652
You think they'd hold us?

582
00:53:07,757 --> 00:53:09,622
I really doubt it.

583
00:53:10,193 --> 00:53:12,058
Then what?
We'd just get smashed?

584
00:53:13,763 --> 00:53:14,763
It depends.

585
00:53:14,797 --> 00:53:18,233
If we fall on the panties stall
right under the green awning...

586
00:53:18,368 --> 00:53:19,699
I think we'd make it.

587
00:53:59,342 --> 00:54:01,037
You have a black head.

588
00:54:02,478 --> 00:54:04,469
You have a black head on your nose.

589
00:54:07,350 --> 00:54:08,942
Can I take it off?

590
00:54:11,287 --> 00:54:13,278
Do I have black heads?

591
00:54:14,624 --> 00:54:15,624
No.

592
00:54:16,926 --> 00:54:18,917
I hate blackheads.

593
00:54:24,767 --> 00:54:28,134
If you close your eyes you can see white heads.

594
00:54:30,974 --> 00:54:32,805
I don't see anything.

595
00:54:42,352 --> 00:54:43,352
WOW!

596
00:54:44,287 --> 00:54:46,653
You're right. I see them.

597
00:54:46,789 --> 00:54:47,983
Cool.

598
00:55:19,355 --> 00:55:20,788
What time is it?

599
00:55:20,890 --> 00:55:22,380
Who knows.

600
00:55:22,992 --> 00:55:25,187
My mom's going to kill me.

601
00:55:28,398 --> 00:55:30,559
- Are we gonna hang tomorrow?
- Yeah.

602
00:55:30,700 --> 00:55:32,964
- At my shelter?
- Yeah.

603
00:55:33,503 --> 00:55:34,834
Same time?

604
00:55:36,172 --> 00:55:39,005
Where the hell have you been, piece of shit?

605
00:55:39,108 --> 00:55:42,305
Your poor brother has spent
the whole damn night looking for you.

606
00:55:42,445 --> 00:55:44,538
You? What did you do to her?

607
00:55:44,714 --> 00:55:47,148
- Nothing.
- What did he do to you?

608
00:55:48,518 --> 00:55:50,042
What were you doing?

609
00:55:50,186 --> 00:55:52,313
- Goddam pigs.
- Nothing.

610
00:55:52,455 --> 00:55:58,223
Just wait and see how your
step-dad ends up in the mall.

611
00:55:58,361 --> 00:56:02,798
And just wait till Brayan arrives
to finish you up, you hear me?

612
00:56:03,099 --> 00:56:04,691
You prick!

613
00:56:05,101 --> 00:56:06,932
And you get inside, fool.

614
00:56:30,993 --> 00:56:32,483
You've got a lot of balls, huh?

615
00:56:33,896 --> 00:56:35,864
A lot of balls...

616
00:56:36,799 --> 00:56:38,767
Do you know what time it is, fool?

617
00:56:39,735 --> 00:56:42,431
If you're so ballsy you can sleep in the street.

618
00:56:42,572 --> 00:56:43,732
Stop screwing around.

619
00:56:43,840 --> 00:56:46,604
And don't come back...

620
00:56:46,742 --> 00:56:50,508
until you bring that damn camera.

621
00:56:51,147 --> 00:56:52,444
Do you understand?

622
00:57:06,963 --> 00:57:10,126
Open the door, asshole, I know you're in there!

623
00:57:15,138 --> 00:57:16,503
You're dead, prick.

624
00:57:16,639 --> 00:57:18,159
It's Chiquibuki with three other guys.

625
00:57:18,207 --> 00:57:22,667
Come out or I'll come in
and take you out by the balls!

626
00:57:23,146 --> 00:57:23,942
Open up prick!

627
00:57:24,046 --> 00:57:26,378
What's all this racket, Brayan?

628
00:57:26,516 --> 00:57:27,983
What's your problem with Enrique?

629
00:57:28,317 --> 00:57:30,114
With the idiot Cacayo, nothing, Ma'am.

630
00:57:30,453 --> 00:57:32,250
Where's that idiot Nacho?

631
00:57:32,488 --> 00:57:34,183
God only knows...

632
00:57:34,323 --> 00:57:36,587
but I swear to you he's not here.

633
00:57:38,628 --> 00:57:40,323
Move it, old lady!

634
00:57:41,330 --> 00:57:42,763
What's going on, Quique?

635
00:57:42,865 --> 00:57:43,889
Nothing, Ma.

636
00:57:44,033 --> 00:57:45,353
What the hell with you, shithead.

637
00:57:45,635 --> 00:57:46,829
What the hell with what?

638
00:57:46,969 --> 00:57:48,937
Don't do anything to him!

639
00:57:49,972 --> 00:57:53,135
Where are you, douchebag?
You're one dead zombie!

640
00:57:53,743 --> 00:57:55,176
Where are you, pussy!

641
00:57:55,311 --> 00:57:56,801
You are dead, man!

642
00:58:06,022 --> 00:58:08,513
Hi. Citlali?

643
00:58:09,158 --> 00:58:11,592
I'm Nacho. Mayra's boyfriend.

644
00:58:11,994 --> 00:58:13,518
You're Ignacio?

645
00:58:14,263 --> 00:58:16,026
I pictured you...

646
00:58:16,165 --> 00:58:17,530
different.

647
00:58:18,167 --> 00:58:19,498
Yeah, I bet.

648
00:58:21,671 --> 00:58:22,671
And Mayra?

649
00:58:22,939 --> 00:58:24,702
She's not coming to school.

650
00:58:24,840 --> 00:58:25,840
Why not?

651
00:58:25,942 --> 00:58:27,807
She's not feeling well.

652
00:59:27,903 --> 00:59:29,200
What are you doing here?

653
00:59:29,905 --> 00:59:30,929
Are you okay?

654
00:59:31,073 --> 00:59:32,199
What do you want?

655
00:59:32,475 --> 00:59:33,305
Did they punish you?

656
00:59:33,442 --> 00:59:36,206
No. I'm sick. Now go.
I don't want to talk to you.

657
00:59:38,948 --> 00:59:40,575
What did they do to you, Mayra?

658
00:59:43,486 --> 00:59:45,113
Please, don't close.

659
00:59:46,522 --> 00:59:47,853
Leave!

660
00:59:47,990 --> 00:59:51,482
Get out of here! Don't you get it?
You're even stupider than I thought.

661
00:59:51,627 --> 00:59:53,322
I don't want to be with you.

662
00:59:55,364 --> 00:59:57,992
You're a stupid lowly
street vendor son of a bitch...

663
00:59:58,134 --> 01:00:01,331
who only knows how to say bullshit
and dance like a pussy.

664
01:00:02,305 --> 01:00:03,932
What's wrong with you?
What happened?

665
01:00:04,040 --> 01:00:07,339
Nothing, idiot. Leave me alone
and go to hell. Don't talk to me again.

666
01:00:07,476 --> 01:00:09,671
- I'm not leaving until...
- Get out of here, asshole!

667
01:00:10,880 --> 01:00:13,075
Get out!
I'm going to call my brother!

668
01:00:13,215 --> 01:00:14,910
What's wrong with you, Mayra?

669
01:00:22,792 --> 01:00:25,283
Brayan... He's here...

670
01:00:58,427 --> 01:01:00,588
Shh... Shut up... Silence...

671
01:01:01,897 --> 01:01:03,728
Kidney Soda, Nachita.

672
01:01:04,900 --> 01:01:06,731
You like it...?

673
01:01:08,871 --> 01:01:11,567
Nacha fag... Nacha fag...

674
01:01:51,914 --> 01:01:53,745
What are you doing here, goddamn brat!

675
01:01:53,883 --> 01:01:55,817
You're forbidden from entering this house!

676
01:01:59,588 --> 01:02:01,613
Shameless snot!

677
01:02:01,757 --> 01:02:04,225
They took our stand away because of you!

678
01:02:04,326 --> 01:02:08,126
How dare you go too far
with the daughter of Diabla!

679
01:02:08,264 --> 01:02:11,199
I'm calling Joao right this second!

680
01:02:11,567 --> 01:02:13,330
We're sick of you! Asshole!

681
01:02:44,800 --> 01:02:47,564
But hurry. Son. I'll hold him here...

682
01:02:47,670 --> 01:02:50,764
You stay here until you
give back my son's camera.

683
01:02:51,307 --> 01:02:54,970
That camera is mine and
I'm selling it to Cacayo. Move.

684
01:02:55,110 --> 01:02:57,101
You're going nowhere!

685
01:02:57,680 --> 01:02:58,874
Really?

686
01:02:59,114 --> 01:03:02,413
What are you doing? Don't you dare!
Leave that alone!

687
01:03:05,321 --> 01:03:08,449
My radio... My radio...

688
01:03:10,125 --> 01:03:11,125
My music...

689
01:03:42,057 --> 01:03:45,356
We're all set then, sir.
Be more careful. Have a good afternoon.

690
01:03:51,700 --> 01:03:54,328
How many times have I told you
not to interrupt me at work?

691
01:03:55,371 --> 01:03:57,362
I just came to say goodbye.

692
01:03:57,506 --> 01:03:59,633
Oh, yeah? And where are you going?

693
01:03:59,742 --> 01:04:01,107
I'm going with my dad.

694
01:04:01,243 --> 01:04:02,767
With your dad?

695
01:04:02,912 --> 01:04:05,278
You don't even know where he is.

696
01:04:05,414 --> 01:04:08,577
We don't even know if he's dead or alive.

697
01:04:08,717 --> 01:04:11,015
I don't care. Either way I'm leaving.

698
01:04:11,120 --> 01:04:12,451
Don't talk bullshit.

699
01:04:12,588 --> 01:04:14,021
What money are you planning to use?

700
01:04:14,123 --> 01:04:15,647
I'm going to sell my camera.

701
01:04:15,791 --> 01:04:18,123
- That camera isn't yours.
- Yes it is.

702
01:04:18,794 --> 01:04:20,989
Give it to me. That's an order.

703
01:04:22,064 --> 01:04:23,864
Give me that camera and stop screwing around!

704
01:04:23,966 --> 01:04:25,297
You're not going anywhere!

705
01:04:26,602 --> 01:04:30,197
I'll throw you in jail. Idiot!
That's what I'll do to see if than you'll learn!

706
01:04:31,607 --> 01:04:33,370
Bye, Mom. See you later.

707
01:04:34,877 --> 01:04:35,969
Nacho...!

708
01:04:36,779 --> 01:04:37,245
Chocho...!

709
01:04:37,379 --> 01:04:39,142
Licha, the Commander wants to talk to you.

710
01:04:39,248 --> 01:04:40,248
I'm coming...

711
01:04:40,282 --> 01:04:41,282
Son...!

712
01:04:41,817 --> 01:04:43,341
Hurry it up!

713
01:04:54,797 --> 01:04:57,061
Hey, Chuky. What's up.

714
01:04:57,299 --> 01:04:59,267
Nothing... Brand new model?

715
01:04:59,401 --> 01:05:01,335
One a day means happiness.

716
01:05:01,437 --> 01:05:03,268
So, what about my dough?

717
01:05:03,405 --> 01:05:04,770
Here it is.

718
01:05:07,476 --> 01:05:09,444
What? Come on. Only this?

719
01:05:09,578 --> 01:05:12,604
Not even your broad gives you as much...

720
01:05:16,485 --> 01:05:20,444
Son of a gun.
Say goodbye, prick.

721
01:05:20,589 --> 01:05:23,251
Come on, jerk.
Give me that camera.

722
01:05:23,359 --> 01:05:26,319
Wait, Joao. I can prove something that
will make things cool with Diabla...

723
01:05:26,428 --> 01:05:28,089
- What did you record?
- No, nothing.

724
01:05:28,197 --> 01:05:29,975
- Give me the camera, prick.
- This other prick has it.

725
01:05:29,999 --> 01:05:30,863
The camera, prick.

726
01:05:31,000 --> 01:05:33,078
Wait a second, Chilakill. Please,
just let me check one thing...

727
01:05:33,102 --> 01:05:35,297
One thing, my ass. I'll check it.

728
01:05:36,438 --> 01:05:37,438
Please...

729
01:05:37,873 --> 01:05:39,864
Okay now, sexy doll, put on your cap...

730
01:05:45,180 --> 01:05:45,805
Oh shit!

731
01:05:45,948 --> 01:05:47,040
Oh shit!

732
01:05:47,883 --> 01:05:49,145
Who would have thought:

733
01:05:49,284 --> 01:05:51,650
Commander Licha comes with her own siren.

734
01:05:51,987 --> 01:05:53,955
I say we upload it to YouTube.

735
01:05:54,957 --> 01:05:56,117
No, no. No... Easy... Easy...

736
01:06:12,541 --> 01:06:15,908
Yeah: I'm here. Honey.

737
01:06:17,880 --> 01:06:20,075
What's so urgent?...

738
01:06:21,717 --> 01:06:23,810
Okay, bye.

739
01:06:25,688 --> 01:06:29,317
Well, the little prick in person.

740
01:06:29,892 --> 01:06:34,556
Can I offer you cookies and lemonade...

741
01:06:35,698 --> 01:06:38,565
...while you wait for Brayan
to come beat you up?

742
01:06:38,701 --> 01:06:40,225
Wait, Ma'am...

743
01:06:40,369 --> 01:06:42,200
I have confidential information...

744
01:06:42,337 --> 01:06:44,601
...I'm sure will interest you.
You'll see, Ma'am.

745
01:06:44,707 --> 01:06:47,232
Quit all the Ma'am shit, I have a name, idiot.

746
01:06:47,376 --> 01:06:49,003
<i>'Sony. Ms. mama...</i>

747
01:06:49,111 --> 01:06:51,272
My name's Leticia, prick.

748
01:06:51,747 --> 01:06:53,772
<i>Look, Ms. Lew�...</i>

749
01:06:54,783 --> 01:06:55,943
So, what about my dough?

750
01:06:56,085 --> 01:06:57,347
Here it is.

751
01:07:00,723 --> 01:07:02,987
Let's see, play it again.

752
01:07:03,892 --> 01:07:05,359
So, what about my dough?

753
01:07:05,461 --> 01:07:06,621
Here it is.

754
01:07:06,762 --> 01:07:08,889
That son of a bitch...

755
01:07:12,935 --> 01:07:17,065
Who do you think you're
trying to screw over, asshole?

756
01:07:17,206 --> 01:07:18,206
Chill out, Lety!

757
01:07:18,240 --> 01:07:20,572
Chill out your farting mother!

758
01:07:21,410 --> 01:07:23,002
Don't mess with my mom, bitch!

759
01:07:23,112 --> 01:07:25,706
To hell with you and to hell with...

760
01:07:25,814 --> 01:07:27,679
...your big fat whaling mom!

761
01:07:27,816 --> 01:07:29,511
Look prick, after you do Chuky...

762
01:07:29,651 --> 01:07:32,245
you can also go do your mom!

763
01:07:33,122 --> 01:07:36,614
Chuky's going to give me double,
and without me having to bang her!

764
01:07:36,759 --> 01:07:40,718
Go to hell, asshole! You don't know
whom you messed with!

765
01:07:40,829 --> 01:07:42,990
I'm Diabla! Do you hear?

766
01:07:43,132 --> 01:07:45,930
Diabla! So go screw yourself!

767
01:07:46,068 --> 01:07:47,068
Mayra?

768
01:07:52,641 --> 01:07:54,006
Mayra, ifs me.

769
01:07:56,445 --> 01:07:58,743
What are you doing here?
My mom is going to kill you.

770
01:08:09,591 --> 01:08:11,058
What happened to you?

771
01:08:12,294 --> 01:08:14,262
Is that what hit you bad?

772
01:08:14,363 --> 01:08:15,830
What did they do to you?

773
01:08:15,964 --> 01:08:19,263
Leave, Nacho. You and I cant be together.
Don't you get it?

774
01:08:19,368 --> 01:08:20,733
Come with me. Mayra. Let's go.

775
01:08:21,937 --> 01:08:23,632
Goddam bureaucrat...

776
01:08:29,611 --> 01:08:31,408
Chilakill...

777
01:08:34,216 --> 01:08:35,649
my ass...

778
01:08:43,692 --> 01:08:44,818
Oh, honey...

779
01:08:47,229 --> 01:08:50,221
Why do these things happen to me, huh?...

780
01:08:53,001 --> 01:08:55,128
For being a push oven...

781
01:08:55,237 --> 01:08:56,397
that's why...

782
01:08:57,706 --> 01:09:00,300
for being too nice, dammit.

783
01:09:02,544 --> 01:09:04,978
That's why this shit happens...

784
01:09:10,385 --> 01:09:13,218
Don't worry, Mommy.
Everything will be fine.

785
01:09:14,022 --> 01:09:16,047
Yeah, you're right...

786
01:09:17,693 --> 01:09:19,661
I'm not alone.

787
01:09:22,264 --> 01:09:23,731
I have my Brayan.

788
01:09:28,337 --> 01:09:30,532
You also have me, Mom

789
01:09:34,042 --> 01:09:35,509
Yeah, hon, but...

790
01:09:36,678 --> 01:09:37,975
Brayan...

791
01:09:40,182 --> 01:09:42,275
Brayan... is Brayan.

792
01:09:44,953 --> 01:09:48,081
And you came out too much like your Dad.

793
01:09:54,897 --> 01:09:56,023
Mom...

794
01:09:57,232 --> 01:09:59,325
Brayan tried to abuse me.

795
01:09:59,434 --> 01:10:00,924
Bullshit!

796
01:10:01,970 --> 01:10:05,133
- I swear it. Brayan wanted...
- Shut up, Mayra!

797
01:10:05,374 --> 01:10:08,214
Before he just spied on me.
But the other day when I finished bathing...

798
01:10:08,310 --> 01:10:11,404
- ...Brayan came into the room and...
- Shut up, bitch!

799
01:10:14,616 --> 01:10:17,380
I'm sure you've been going around...

800
01:10:17,486 --> 01:10:21,582
offering to spread your legs
to your brother, slut!

801
01:10:26,228 --> 01:10:30,927
How the hell can you tell me such lies
when you see me all screwed up?

802
01:10:31,400 --> 01:10:33,766
Selfish little shit!

803
01:10:40,742 --> 01:10:43,040
- Let's go, Mayra.
- Where?

804
01:10:43,478 --> 01:10:45,639
To the States, with my dad.

805
01:10:45,781 --> 01:10:46,975
Look.

806
01:10:48,116 --> 01:10:50,641
Hey, your dad is on the Mexican side.

807
01:10:50,819 --> 01:10:54,084
It doesn't matter. We're going. Far.

808
01:10:54,957 --> 01:10:56,925
Let's go with my Yayis instead.

809
01:10:57,025 --> 01:10:58,822
- Who's Yayis?
- My grandma.

810
01:10:58,961 --> 01:11:00,588
Your grandma? And your mom?

811
01:11:00,696 --> 01:11:03,062
It's my dad's mom. She hates her.

812
01:11:03,265 --> 01:11:06,757
We'll stay a while with my Yayis
and then go look for your dad. Sound good?

813
01:11:07,602 --> 01:11:08,602
Yes or not?

814
01:11:11,440 --> 01:11:12,930
Have you been to the sea?

815
01:11:15,811 --> 01:11:16,835
Me neither.

816
01:11:17,779 --> 01:11:19,713
My Yayis lives by the beach...

817
01:11:19,815 --> 01:11:21,248
near Tapachula.

818
01:11:22,150 --> 01:11:23,845
But that's the other way, right?

819
01:11:23,986 --> 01:11:25,248
It doesn't matter.

820
01:11:36,732 --> 01:11:38,597
What did you say to my mom, bitch?

821
01:11:44,573 --> 01:11:46,507
You have to understand something, idiot.

822
01:11:46,641 --> 01:11:49,269
What happens between you and me...

823
01:11:49,378 --> 01:11:52,074
stays between you and me.

824
01:11:56,685 --> 01:11:58,983
You say anything again to my mom...

825
01:11:59,254 --> 01:12:01,245
I swear Mayra...

826
01:12:01,590 --> 01:12:03,182
I'll break you...

827
01:12:04,326 --> 01:12:05,759
into pieces...

828
01:12:08,897 --> 01:12:10,023
Be still...

829
01:12:10,165 --> 01:12:11,996
Now you are going to feel it all...

830
01:12:12,100 --> 01:12:13,226
Be SUN, bitch.

831
01:12:13,368 --> 01:12:14,494
Let go of me.

832
01:12:14,603 --> 01:12:16,230
Be still, dammit.

833
01:12:16,371 --> 01:12:18,134
That's it... relax...

834
01:12:20,375 --> 01:12:22,138
Son of a bitch...

835
01:12:22,244 --> 01:12:23,711
You're dead, douchebag...

836
01:12:27,182 --> 01:12:28,809
You little bitch...

837
01:12:44,399 --> 01:12:46,060
You kidding me?

838
01:12:47,536 --> 01:12:49,128
What are you waiting for?

839
01:12:49,237 --> 01:12:50,237
Pull it...

840
01:12:54,076 --> 01:12:55,737
Come on...

841
01:12:58,713 --> 01:12:59,975
Just do it...
- No, Mayra.

842
01:13:00,082 --> 01:13:01,777
Come on, slut... Pull it...

843
01:13:02,117 --> 01:13:03,482
- Pull it, slut... pull it...
- No!

844
01:13:04,719 --> 01:13:05,719
Let's go.

845
01:13:10,559 --> 01:13:11,559
Hello?...

846
01:13:15,230 --> 01:13:16,697
Commissioner?

847
01:13:18,500 --> 01:13:21,196
This is Leticia Ramirez...

848
01:13:23,405 --> 01:13:28,104
Well I wish I was better, Chucho, but your
damn Sector Chief really screwed up...

849
01:13:30,479 --> 01:13:33,915
What do you mean that your cop
is acting in the correct manner?...

850
01:13:35,417 --> 01:13:37,612
What goddamn changes are you talking about?

851
01:13:38,487 --> 01:13:41,581
What changes do you think
you can make without consulting me, huh?

852
01:13:41,690 --> 01:13:44,318
Don't try kissing my ass.

853
01:13:44,926 --> 01:13:47,724
- How else would you like me to react?
- Wait here...

854
01:13:48,096 --> 01:13:51,429
Isn't it enough what I give you.
Or shall I speak directly with the Mayor?

855
01:13:52,868 --> 01:13:55,029
I don't give a crap that he's a busy man,

856
01:13:55,170 --> 01:13:57,638
I'm also a busy woman.
Don't give me that shit...

857
01:14:03,345 --> 01:14:05,643
So what you and the Mayor want is that tomorrow

858
01:14:05,780 --> 01:14:08,271
all the damn streets of the whole damn city...

859
01:14:08,650 --> 01:14:12,279
especially the ones in your damn District
are a damn chaos...

860
01:14:17,192 --> 01:14:19,854
Well if that's your pussy stance,

861
01:14:19,995 --> 01:14:22,930
I'll just have to have a chat
with the Party President.

862
01:14:23,665 --> 01:14:27,294
I dent think he'll like the
tall in votes in the next elections...

863
01:14:28,670 --> 01:14:30,535
Stop, little prick!

864
01:14:32,908 --> 01:14:35,741
You're really dead.

865
01:14:38,346 --> 01:14:42,840
Chuky guarantees shit, all balls,
zero votes, don't be stupid!

866
01:14:43,985 --> 01:14:45,316
I'll have to call you later.

867
01:14:48,023 --> 01:14:49,786
Say goodbye, little prick.

868
01:14:52,327 --> 01:14:54,659
Where do you think you're going?

869
01:14:54,896 --> 01:14:56,158
Brayan!

870
01:14:56,431 --> 01:14:58,865
Get this damn thing off of me.

871
01:15:02,938 --> 01:15:05,372
- The keys!
- Catch!

872
01:15:08,743 --> 01:15:11,177
Move!

873
01:15:13,949 --> 01:15:15,314
I see you, pricks!

874
01:15:20,855 --> 01:15:22,220
I'm right behind you!

875
01:15:22,524 --> 01:15:23,889
You are so screwed!

876
01:15:30,865 --> 01:15:32,230
Move out!

877
01:15:33,902 --> 01:15:35,267
He's got a gun!

878
01:15:36,471 --> 01:15:37,836
Come here, shithead!

879
01:15:39,808 --> 01:15:41,799
I'll get you, jackass!

880
01:15:44,946 --> 01:15:46,311
You're history, brat!

881
01:15:54,589 --> 01:15:55,613
Move, moron.

882
01:15:59,160 --> 01:16:01,822
I'll rip you apart when I get you.

883
01:16:03,098 --> 01:16:04,895
You are gonna get it, dickhead!

884
01:16:21,249 --> 01:16:24,218
Move, bitches!

885
01:16:30,792 --> 01:16:33,283
What the hell, kids?

886
01:16:49,110 --> 01:16:50,236
Down there.

887
01:17:04,225 --> 01:17:06,022
I'm gonna get you stupid Nacho!

888
01:17:06,161 --> 01:17:07,526
I saw you!

889
01:17:11,966 --> 01:17:13,331
Sorry. Ma'am...

890
01:17:14,336 --> 01:17:15,701
Move, hag...

891
01:17:35,490 --> 01:17:36,855
There they are.

892
01:17:45,867 --> 01:17:47,232
Shoot him!

893
01:17:47,869 --> 01:17:49,336
Shit!

894
01:17:49,437 --> 01:17:51,200
Stop it, Mayra!

895
01:18:18,199 --> 01:18:20,224
We've got the bastards!

896
01:18:20,368 --> 01:18:23,132
Stop your bullshit, shitheads!

897
01:18:24,139 --> 01:18:26,300
- I'm going to shoot him...
- Wait.

898
01:18:26,608 --> 01:18:27,608
Mayra...

899
01:18:29,611 --> 01:18:31,704
I'm talking to you, Mayra!

900
01:18:33,314 --> 01:18:35,339
Don't do something stupid!

901
01:18:35,483 --> 01:18:38,247
Forget that prick. We are gonna shoot him.

902
01:18:39,387 --> 01:18:40,547
Panties?

903
01:18:43,124 --> 01:18:44,124
Panties!

904
01:18:44,659 --> 01:18:45,659
Mayra...

905
01:18:46,127 --> 01:18:48,220
Listen to me, dammit!

906
01:19:04,279 --> 01:19:05,940
Mayra!


